
Cher jeune public des écoles et des collèges, chers auditeurs, bonjour et bienvenue pour partager le plaisir de chanter.
Pour cette 7e Ă©mission, vous aller apprendre “Edelweiss”, une chanson Ă©crite par Richard Rodgers et Oscar Hammerstein pour leur comĂ©die musicale La MĂ©lodie du bonheur, créée Ă Broadway en 1951.
Dans la comĂ©die musicale, cette chanson est interprĂ©tĂ©e par le capitaine Georg von Trapp. Il l’utilise pour exprimer son amour pour l’Autriche qui « est en train de mourir lentement Ă cause des nazis et du Troisième Reich ». (Pour la chanson, la fleur edelweiss devient une dĂ©claration de loyautĂ© Ă l’Autriche, reprise par tout le public… exceptĂ© les autoritĂ©s militaires nazies prĂ©sente Ă la rĂ©ception.)
Dans l’adaptation cinĂ©matographique de 1965, la chanson est interprĂ©tĂ©e deux fois : d’abord elle est chantĂ©e pour le capitaine et plus tard est reprise par Maria, le capitaine et les enfants.
L’acteur Christopher Plummer, qui joue le capitaine Georg von Trapp dans le film, est doublĂ© au chant par un chanteur professionnel nommĂ© Bill Lee.
Voici ce que dit ce chant:
Edelweiss edelweiss
Toi, l’amie des nuages
Fleur de neige ou de ciel
Tu vis libre et sauvage
Veille sur le pays de mes amours
Tout au long des âges
Edelweiss edelweiss
Veille sur mon village
…
Edelweiss edelweiss
Fleur de mon cher emblème
MalgrĂ© l’hiver, malgrĂ© tant de neiges
Le ciel te protège
Edelweiss edelweiss
Veille sur mes montagnes