Élèves Allophones

Le site LEXILALA est un site interactif pour faciliter la communication entre l’école et les familles dont le français n’est pas la langue première. Il permet de créer des cartes thématiques traduites en fonction de la langue. https://lexilala.org/

L’éditeur Hachette propose en accès libre les manuels de Français Langue Étrangère :

https://didier.landing-hachette.fr/vosmanuelsfle/?utm_source=E-mail&utm_medium=nl&utm_content=&utm_campaign=DIDIER_NL_PROMO_FLE_VOS_MANUELS_EN_LIGNE_17032020

Les éditions « clé international » mettent à disposition des élèves et des enseignants leurs ressources numériques :

https://www.cle-international.com/

Des albums traditionnels enregistrés dans des langues différentes : supports pour valoriser la langue première (Ressources ASH NORD)

https://www.ac-strasbourg.fr/pedagogie/casnav/enfants-allophones-nouvellement-arrives/ressources-premier-degre/supports-pour-valoriser-la-langue-dorigine/traductions-audio-et-ecrites-dalbums/

Certains sites proposent une écoute avec le texte écrit en dessous (Ressources ASH NORD) :

https://www.conte-moi.net/conte-moi-francophonie

D’autres proposent la lecture d’albums avec le support livre (Ressources ASH NORD) :

https://upe2abdm.netboard.me/upe2aautonomie